Главная  // 
Добро Пожаловать в мир возможностей: КОНСИС заинтересован в привлечении и обучении талантливых профессионалов азербайджанского языка для предоставления им интересных и перспективных назначений, которые бы удовлетворяли их индивидуальным нуждам и желаниям.

 
Вакансии                                      Стажировка
Последовательный Переводчик   
Письменный Переводчик
Вы выпускник или студент последнего курса Университета Языков?
 



 
Последовательный Переводчик (только фрилансер)
Обновлено: 25 марта 2010
 
Общие требования к кандидату:
КОНСИС ищет профессиональных последовательных переводчиков для международных проектов.
Мы постояно пополняем нашу базу данных последовательных переводчиков для работаты в Баку.
 
Претенденты должны обладать следующими квалификациями:
Степень по лингвистике Университета Языков (или эквивалент);
Непрерывный опыт перевода в течение по крайней мере 2 последних лет;
Навыки английского и азербайджанского языков обязательны;
Русский язык как дополнительный навык предпочтителен;
 
Для заявки:
Претендентам необходимо послать свои резюме на konsis02@gmail.com. Пожалуйста, укажите "English<>Azeri Consecutive Interpreter" в строке темы.
 

                                                                                                                                        * * * * * * * * * * * * * * *
 

Письменный Переводчик
Обновлено: 25 марта 2010
 
Общие требования к кандидату:
КОНСИС ищет профессиональных письменных переводчиков-фрилансеров.
Мы постояно обновляем нашу базу данных письменных переводчиков в Баку.
 
Претенденты должны обладать следующими квалификациями:
Степень по лингвистике от Университета Языков (или эквивалент);
Опыт письменного перевода предпочтителен;
Навыки английского и азербайджанского языков обязательны;
Русский язык как дополнительный навык предпочтителен;
Наличие своего комрьютера обязательно;
Опыт работы с TRADOS предпочтительно;
 
Для заявки:
Претендентам необходимо послать свои резюме на konsis02@gmail.com. Пожалуйста, укажите «Translator» в строке темы.
 
* * * * * * * * * * * * * * *
 
Стажировка в КОНСИС
Обновлено: 25 марта 2010
 
Вы выпускник или студент последнего курса Университета Языков? Вы заинтересованы начать свою карьеру переводчика?
Пришлите нам письмо на konsis02@gmail.com. Укажите "Internship" в строке темы. Расскажите нам о себе и о своих карьерных планах. Согласуйте с нами дату интервью и получите шанс стать стажером и приобрести опыт практики перевода. После процесса отбора, если вы попадете в наш список стажеров, вам будет предложен план интенсивного обучения. Это особенно хороший шанс для кандидатов на позицию синхронного переводчика, так как КОНСИС владеет Оборудованием для Синхроного перевода Bosch Next Generation, которое будет использовано во время обучения.